• Rreth Nesh
  • Kontakt
  • Albanian
Friday, June 26, 2026
Memorie.al
No Result
View All Result
  • Faqja Kryesore
  • Dossier
  • Intervista
  • Personazh
  • Dokumentar
  • Galeria e Fotove
  • Art & Kulture
  • Sport
  • Kujtime
  • Të Ndryshme
  • Faqja Kryesore
  • Dossier
  • Intervista
  • Personazh
  • Dokumentar
  • Galeria e Fotove
  • Art & Kulture
  • Sport
  • Kujtime
  • Të Ndryshme
No Result
View All Result
Memorie.al
No Result
View All Result
Home Personazh

“Konica ka shkruar arritjet dhe mangësitë që ka krijimtaria naimiane, pasi sipas tij, poezia e Frashërit ishte e papërpunuar dhe Faiku…”/ Historia e panjohur e “përplasjeve” të kolosëve të letrave shqipe

“Si mik me Konicën, i lindi kureshtja për të vizituar Shqipërinë dhe për të nxjerrë disa tipa shqiptarësh…”/ Historia tragjike e piktorit të famshëm Paul Nocquet, ku punët e tij si “Gratë e Sulit”, etj., janë në Luvër
“Në gazetën e tij ai shkruante; Kryefytyra e ‘Trumbetës së Krujës’, është përvijësuar me mjeshtëri nga një artist i Bostonit, z. Morse, siç i thashë…”/ Historia e panjohur e piktorëve të famshëm që ndihmonin Faik Konicën
“Në librin ‘Historia e Letërsisë Shqiptare’, gjenden shumë të pavërteta, shpifje e fyerje për Faik Konicën, duke e etiketuar si; ‘reaksionar’, ‘i paskrupull’, ‘mistik’, etj.  …”! / Refleksionet e publicistit të njohur
“Çfarë tha Fishta për mua dhe ç’më ndodhi kur përktheva katër vargjet e fundit të Dantes në Fushë-Krujë…”?! / Dëshmia e panjohur e Pashko Gjeçit dhe letra për Enverin
“Noli dënoi vrasjen barbare të Zai Fundos nga Enver Hoxha dhe në ‘51’-in, ai deklaroi publikisht; unë nuk jam e s’kam qenë kurrë komunist dhe nuk kam predikuar…”/ Dalin dokumentet arkivore
“Konica ka shkruar arritjet dhe mangësitë që ka krijimtaria naimiane, pasi sipas tij, poezia e Frashërit ishte e papërpunuar dhe Faiku…”/ Historia e panjohur e “përplasjeve” të kolosëve të letrave shqipe

Nga NEKI KOTHERJA

Memorie.al / Konica: “Shqipëria është një vend i mrekullueshëm dhe tragjik”. Këtë frazë e gjejmë të shkruar midis shënimeve që na ka lënë Konica për kulturën. Bir i këtij trualli që, sipas tij, endet mes mrekullisë dhe tragjizmit historik të fatit të tij, te karakteri i Konicës sonë të madh do të spikasin shumë herë këto tipare të skajshme, tipare këto që shumë bukur i ka skicuar Koliqi në një thënie të tij për Faikun: “Zejtar i shkrimit, qi i shëndron fjalët në djamanta”. I lindur në një familje të madhe më 15 mars 1876 në qytetin e vogël Konicë pranë maleve të Pindit, jo shumë larg kufirit të sotëm shqiptar me atë grek, Faiku, fëmija i shtatë, pas rreth një dekade, do t’i drejtohej kryeqendrës së veriut, Shkodrës, ku do të ndjekë mësimet pranë kolegjit saverian.

Rast i rrallë ky, kur një fëmijë mysliman ndjek mësimet pranë një kolegji katolik. Ndërsa më 1890-n, ai shkon në Francë për të vazhduar studimet në Lisjë, më pas në Karkason e më vonë do të regjistrohej në Universitetin e Dizhonit më 1895-n, të cilin e kreu për filologji romane. Studimet i përfundoi në Universitetin e Harvardit, pasi kishte përvetësuar frëngjishten mesjetare, latinishten dhe greqishten në “College de France”.

Faik Konica është ndër të paktët, ndoshta rasti unik në historinë e letërsisë dhe kulturës shqiptare, që megjithëse fizikisht e ka mbyllur jetën e vet, vepra i qëndron e hapur. Edhe pse ai filloi të botojë më shumë se një shekull më parë, përsëri nuk është arritur të bëhet një bilanc i plotë e i saktë i trashëgimisë së tij letrare. Vetë sa ishte gjallë, ai nuk bëri asnjë përpjekje për t’i përmbledhur shkrimet e veta në një vëllim. Në një kronikë që boton te gazeta “Dielli” (mars 1909) shprehet se së shpejti do të botojë një përmbledhje nën titullin “Kandili i kuq”.

Gjithashtu mund të lexoni

“Në 1931-in, kur Fan Noli hyri në territorin amerikan, Konica njoftonte Departamentin e Shtetit se; ‘Noli ka hyrë me emër të rremë ose me pasaportë të falsifikuar …”/ Ana e panjohur e dy kolosëve të letrave shqipe

“Romani kushtuar Patër Anton Harapit, u botua në 1963, nga Shtëpia ‘Steyer Verlag, kur s’jetonte më Baronesha Marie Amelie von Godin…”/ Historia e panjohur e gjermanes që asistoi në ngritjen e flamurit në Vlorë

Por, ky libër nuk e pa dritën e botimit as atëherë e as më vonë. Fatkeqësisht sot nuk njohim përmbajtjen e këtij vëllimi që Konica do të botonte. Konica në gjithçka që vepronte ishte i habitshëm. Si edhe në këtë çështje: një personalitet i madh, një monument i gjallë kulturor dhe atdhetar, ku Faik Konica nuk la asnjë vepër të botuar në gjallje të vet, përveç një vëllimi që përmban përkthime të përrallave arabe “Njëmijë e një net”, të cilat ai i solli në shqip me titullin “Nën hijen e hurmave”. Në bibliografinë e letërsisë shqiptare, emri i Konicës nuk figuron me asnjë vepër origjinale të dalë nga dora e tij.

Konica, për fat të keq shkroi pak letërsi të mirëfilltë, por si kritik, eseist, publicist dhe politikan, ai pati ndikim shumë të fortë në zhvillimin e kulturës te ne. Me shkrimet e shumta të botuara nëpër organe shtypi të ndryshme dhe mbi të gjitha të botuara në revistën që ai e formësoi e i dha jetë “Albania”, bëri që kultura shqiptare dhe letërsia shqipe të njihej e të vlerësohej në qarqe të ndryshme nëpër Europë. Fan Noli ka shkruar për revistën “Albania”: “Është enciklopedia e rilindjes së kombit shqiptar”.

Faik Konica, në kohën e sotme, qëndron mes së njohurës dhe të panjohurës. Nuk njohim pothuajse asnjë nga prodhimtaria e Konicës publicist. Konsiderohet “e humbur” komedia “Mustaqet”, që u shfaq prej një grupi diletant në Boston në vitin 1923, përkthimin e veprës së Shekspirit “Nata e dymbëdhjetë”, si dhe “Reomeo e Zhuljeta”; nuk njohim tregimin “Vallëzimi i shqiptarëve”, fragmente të “Iliada” dhe “Odisea” që Konica ka përkthyer nga greqishtja e vjetër dhe sa e sa shkrime, artikuj e libra të tjerë që ai ka botuar nëpër botë apo që akoma sot ndoshta janë stok në arkivin e kishës së Shën Gjergjit apo edhe në zyrat e Federatës “Vatra”. Por të flasim pak për Konicën si publicist.

Faiku e çmonte shumë këmbimin e lirë të ideve. Në faqet e “Albania”-s, ai kishte rezervuar shtylla, të cilat i vuri në dispozicion të kundërshtarëve të tij, të cilëve u kundërvihej me zgjuarsi dhe argumente. Konica kritikonte shpërthimet vulgare apo të pamotivuara të nacionalizmit dhe, duke qenë me formim perëndimor, e kishte të vështirë të pajtohej me romantikun Frashëri. Konica ka shkruar arritjet dhe mangësitë që ka krijimtaria naimiane. Edhe pse, sipas Konicës, poezia e Frashërit ishte e papërpunuar, Faiku nuk mundohej që ta zhvishte nga vlerat krijimin e Naimit.

Stili i rrjedhshëm që përdori ai bashkë me Nolin, bëri që të perfeksionohej proza e dialektit toskë, e folme kjo që vite më vonë do të ishte baza e gjuhës së sotme letrare shqipe. Spontaniteti dhe përsosmëria e prozës së Konicës, aprovohet dhe pëlqehet nga të gjithë. Nga vëllimet që në frontespic mbajnë për autor emrin e Faik Konicës, përmend “Shqipëria, kopsht shkëmbor i Europës Juglindore”, botuar me interesimin e publicistit Qerim Panariti më 1957-n në Boston; “Nën hijen e hurmavet”; “Doktor Gjëlpëra zbulon rrënjët e dramës së Mamurrasit” etj.

Vepra që mund të quhet si përfaqësuese e stilit të Konicës pa dyshim që përmendet romani i papërfunduar “Doktor Gjëlpëra zbulon rrënjët e dramës së Mamurrasit”. Ngjarja që e shtyu Konicën për të shkruar këtë vepër interesante është vrasja gabimisht e dy turistëve amerikanë në afërsi të Mamurrasit, në mesin e vitit 1924. Për këtë u ndie edhe një incident diplomatik mes qeverisë amerikane dhe asaj të kryesuar nga Fan Noli.

Duke shfrytëzuar faktin se kabineti i Nolit u tregua shumë i butë më Ahmet Zogun (që mendohej gabimisht se ishte shkaktari i vrasjes së turistëve), Konica filloi të shkruajë “Dr. Gjëlpërën…” dhe ta botojë atë si fillim pjesë-pjesë në faqet e “Diellit”, gazetës më të madhe të shqiptarëve të Amerikës, themelues i së cilës ishte ai vetë. Pas një viti, kur Konica i rregulloi marrëdhëniet me përfaqësuesit e Zogut e me atë vetë, e ndërpreu botimin e ndodhisë së cilës me aq interes i dha titullin thumbues “Doktor Gjëlpëra…”.

Mendime të vyera Konica ka dhënë për gjuhën shqipe, për formësimin e saj dhe karakteret (fonemat). Që në vitin 1897, Konica mendon për formimin e një gjuhe kombëtare të kodifikuar dhe të njehsuar, e cila do të shërbejë më tej në perfeksionimin e kulturës dhe shkollës kombëtare. Këto ide interesante dhe të çmuara, Konica i përcjell në faqet e revistës së tij “Albania”, në artikullin “Për themelimin e një gjuhe letrarishte shqip”.

Propozimi i Konicës për njehsimin e alfabetit vinte natyrshëm, sipas tij. Ai sugjeronte zgjidhjen më të kuptueshme për të gjithë, shkrirjen dhe pastaj njehsimin shkallë-shkallë të dialekteve toskë e gegë. Faik Konica ishte partizan i idesë që gjuha shqipe duhej shkruar me germa latine dhe ishte kundër propozimeve të germave arabe etj.

Nëse kthejmë sytë nga profili tjetër i Konicës, do të shohim se ai ka dhënë një kontribut të jashtëzakonshëm në zhvillimin e gazetarisë dhe botimit të periodikëve në shqip. Përveç botimit të “enciklopedisë së Rilindjes” – “Albania” – Konica ka meritën se formësoi dhe u dha jetë edhe disa organeve të tjera të shtypit shqiptar, si p.sh. shtojca e revistës “Albania”, me titull “Albania e vogël”, “Trumpeta e Krujës”, “Dielli”, “Shqiptari i Amerikës” etj. Konica, fituesi i laureatit “Kapela e Lartë e diplomatit të ditur”, vdiq në Uashington më 15 dhjetor 1942 dhe u varros në varrezat Forest-Hills në Boston.

Ky ishte polemisti i rreptë me një qartësi mendimi që s’ka shok në botën shqiptare, krijuesi me një bagazh të jashtëzakonshëm, por që siç thotë Noli; “çdo punë që e zente me dorë, nuk e çonte kurrë në funt”. Gjithsesi ky mbetet Konica, kolosi i letrave shqipe për aq sa i kontribuoi atyre dhe për leksionet e vyera që dha në drejtim të shkrimit dhe punimit të esesë, menyja “new entry” në vazhdën e krijimeve shqiptare./ Memorie.al

ShareTweetPinSendShareSend
Previous Post

“Qeveria vendosi që Pallati i Kulturës të bëhet më i madh, të shtohet e të mos mbetet siç e kishin menduar sovjetikët...”/ Historia e panjohur e projektuesit me “kleçkë” në biografi, që mbeti anonim...?!

Artikuj të ngjashëm

“Në 1931-in, kur Fan Noli hyri në territorin amerikan, Konica njoftonte Departamentin e Shtetit se; ‘Noli ka hyrë me emër të rremë ose me pasaportë të falsifikuar …”/ Ana e panjohur e dy kolosëve të letrave shqipe
Personazh

“Në 1931-in, kur Fan Noli hyri në territorin amerikan, Konica njoftonte Departamentin e Shtetit se; ‘Noli ka hyrë me emër të rremë ose me pasaportë të falsifikuar …”/ Ana e panjohur e dy kolosëve të letrave shqipe

June 24, 2026
“Nga ‘Historia e Sigurimit të Shtetit’, e botuar në vitin 1974, nxirren mjaft të dhëna rreth diktaturës, si… “/ Ana e panjohur e krimeve të regjimit komunist, shqiptaro-jugosllav
Personazh

“Romani kushtuar Patër Anton Harapit, u botua në 1963, nga Shtëpia ‘Steyer Verlag, kur s’jetonte më Baronesha Marie Amelie von Godin…”/ Historia e panjohur e gjermanes që asistoi në ngritjen e flamurit në Vlorë

June 23, 2026
“Kur i premtova zonjës Dako në Korçë dhe imzot Preng Doçit në Orosh, se do të bëja ç’të kisha mundësi për të ndihmuar Shqipërinë, nuk kisha…”/ Letra e panjohur e Edith Durham, për Mit’hat Frashërin
Personazh

“Kur i premtova zonjës Dako në Korçë dhe imzot Preng Doçit në Orosh, se do të bëja ç’të kisha mundësi për të ndihmuar Shqipërinë, nuk kisha…”/ Letra e panjohur e Edith Durham, për Mit’hat Frashërin

June 21, 2026
“Në mbrëmjen e 18 shkurtit 1931, rreth orës 20.00, një ditë pasi ishte kthyer nga Shqipëria, në rrugën ‘Dalmatinska’ nr. 6, Milan von Sufflay goditet për vdekje nga…”/ Historia e panjohur e albanologut të famshëm
Personazh

“Në mbrëmjen e 18 shkurtit 1931, rreth orës 20.00, një ditë pasi ishte kthyer nga Shqipëria, në rrugën ‘Dalmatinska’ nr. 6, Milan von Sufflay goditet për vdekje nga…”/ Historia e panjohur e albanologut të famshëm

June 21, 2026
“Dy vëllezërit i kisha “Dëshmor të atdheut”, ndërsa babai dhe vëllai tjetër, u burgosën si “armiq të popullit” pasi…”/ Dëshmia e regjisorit të Estradës së Lushnjes
Personazh

“Regjimi monarkist e dënoi Ali Shefqetin me vdekje, si iniciatori dhe kryetari i ‘Organizatës së fshehtë’ për rrëzimin e Zogut me kryengritje, por…”/ Historia e panjohur e shokut të Ataturkut

June 20, 2026
“Sevastia dhe Parashqevia u lejuan të banonin në një kotec pulash, pasi godina ishte kthyer në shkollë partie, ku mësonin ish-partizanë dhe fshatarë injorantë…”/ Letra e panjohur e mbesës së Parashqevi Qirjazit
Personazh

“Sevastia dhe Parashqevia u lejuan të banonin në një kotec pulash, pasi godina ishte kthyer në shkollë partie, ku mësonin ish-partizanë dhe fshatarë injorantë…”/ Letra e panjohur e mbesës së Parashqevi Qirjazit

June 19, 2026

“Historia është versioni i ngjarjeve të kaluara për të cilat njerëzit kanë vendosur të bien dakord”
Napoleon Bonaparti

Publikimi ose shpërndarja e përmbajtjes së artikujve nga burime të tjera është e ndaluar reptësisht pa pëlqimin paraprak me shkrim nga Portali MEMORIE. Për të marrë dhe publikuar materialet e Portalit MEMORIE, dërgoni kërkesën tuaj tek [email protected]
NIPT: L92013011M

Na ndiqni

  • Rreth Nesh
  • Privacy

© Memorie.al 2024 • Ndalohet riprodhimi i paautorizuar i përmbajtjes së kësaj faqeje.

No Result
View All Result
  • Albanian
  • Faqja Kryesore
  • Dossier
  • Intervista
  • Personazh
  • Dokumentar
  • Galeria e Fotove
  • Art & Kulture
  • Sport
  • Kujtime
  • Të Ndryshme