• Rreth Nesh
  • Kontakt
  • Albanian
  • English
Sunday, November 16, 2025
Memorie.al
No Result
View All Result
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
No Result
View All Result
Memorie.al
No Result
View All Result
Home Dossier

“The barber from Durrës, Drago Dh., with two workers from the Fishing Enterprise (Ndërmarrja e Peshkimit), circumcised 23 children in Karpen and Bago of Kavajë, where they earned 2,310 lekë…” / Feçor Shehu’s Report to the Central Committee, in ’74.

“Berberi nga Durrësi, Drago Dh., me dy punëtorë të Ndërmarrjes së Peshkimit, bënë synet 23 fëmijë, në Karpen e Bago të Kavajës, ku fituan 2.310 lekë…”/ Raporti i Feçor Shehut ,për Komitetin Qendror, në ’74-ën
“Babai im, kuronte të bijën e Enverit, Pranverën dhe Spiro Kolekën nga një sëmundje infektive që…”/ Dëshmia e të birit, për mjekun e njohur infeksionist
“Kalanë s’na lanë ta vizitonim, sepse ishte burg politik, kurse Xhamia e Pazarit, ishte shkollë trajnimi, për akrobatët e cirkut, prej lartësisë së tavaneve…”/ Udhëtimi i turistëve italianë, në Shqipëri në ’82-in
Fotot e panjohura / Godinat, klinikat dhe mjekët e spitaleve, nga Monarkia e Zogut, në Shqipërinë Socialiste: Tirana, Durrësi, Shkodra, Korça, Vlora, Elbasani, Gjirokastra, Berati, Peqini, Lezha…
Fotot e panjohura / Godinat, klinikat dhe mjekët e spitaleve, nga Monarkia e Zogut, në Shqipërinë Socialiste: Tirana, Durrësi, Shkodra, Korça, Vlora, Elbasani, Gjirokastra, Berati, Peqini, Lezha…
Fotot e panjohura / Godinat, klinikat dhe mjekët e spitaleve, nga Monarkia e Zogut, në Shqipërinë Socialiste: Tirana, Durrësi, Shkodra, Korça, Vlora, Elbasani, Gjirokastra, Berati, Peqini, Lezha…

By Hasan Bello

Memorie.al / In medicine, what is known as “circumcision” is called “synetllik” in popular language. This tradition stems from monotheistic religions and has been widely practiced for hundreds of years by Jews and Muslims across the globe. This rite was also practiced by Muslim Albanians. It is considered the fulfillment of a religious obligation, related to hygiene and other aspects, which are also valued by medical sciences. Usually, barbers, folk surgeons (xherah), or doctors were involved in this “profession.”

With the establishment of the communist regime and the prohibition of religion in 1967, the circumcision of children was considered a backward custom, and the exercise of this “profession” a criminal act.

Despite these measures, and the persecution by police authorities, State Security (Sigurimi i Shtetit), and the investigative office (hetuesia), parents in many cities and villages did not give up.

Gjithashtu mund të lexoni

“When N. C. from Devolli approached Zef Ashta and told him, ‘I want to learn Italian with you,’ he replied, ‘I advise you to learn it with Medi Noku and the Operative Fejzi Liçaj, because…'” / The memoirs of the former Spaç political prisoner

“As the first remains (bones) appeared, I spread out the plastic sheet, lining up every bone we took out; after about an hour, the unspoiled opinga (traditional peasant shoes) also appeared, and two skulls…” / The sad testimony of the former political prisoner

But how was this phenomenon viewed by the communist regime? For this, we will refer to a report by the former Deputy Minister of Internal Affairs, Feçor Shehu, addressed to the Secretary of the Central Committee of the Albanian Party of Labor (PPSh), Hysni Kapo; “On some problems arising from criminal proceedings, regarding the performance of circumcisions (synete).”

According to Feçor Shehu, who was the head of the investigative office, during the months of August, September, and October of 1974, the investigative bodies in the districts of Tirana, Durrës, Elbasan, and Mati had pursued 6 criminal cases with 10 defendants, 7 of whom were under arrest, because, in cooperation or individually, they had circumcised a number of people.

From the investigations carried out by the investigative body; “to discover the extent of this crime, the persons involved, and the reasons that allowed it,” it resulted that circumcisions had been performed in the villages of Baldushk, Ndroq, and Shupal, starting from 1971.

Meanwhile, in the districts of Durrës, Elbasan, and Mati, they were carried out during the months of July, August, and September 1974, specifically in the area of Kavajë, Funarë of Elbasan, and Guri i Bardhë of Mati.

The circumcised persons were usually aged 1-4 years, and only one of them was born in 1956. The investigative body expressed concern that the number of circumcised people was not small.

Thus, according to this report, in the Durrës area alone during July-September, 37 people had been circumcised. To relativize the application of this phenomenon, it is emphasized that the majority of parents were cooperativists, with pronounced religious remnants.

But there were also many party members among them. This indicates that this rite was deeply rooted in the psychology of Albanian society.

The overwhelming majority of parents who had their children circumcised were in the villages. The practitioners of this “profession,” according to the report, were elements driven by a sense of profit, parasites who practiced the barber trade, or who had previously been involved in folk surgery (xherahllëk), former nurses, etc.

Thus, to illustrate this, the case of the barber from Durrës, Drago Dhore, was taken as an example. In cooperation with two workers from the Fishing Enterprise (Ndërmarrja e Peshkimit), through the mediation of the cooperative guard of Bago village, on August 27, 1974, he had gone to Bago and Karpen of Kavajë and had circumcised 23 children of eight villagers, receiving a total of 2,310 lek.

This was considered an open challenge to the system and a form of dissidence against the imposition of socialist morality norms.

Another case was that of Q.K., a resident of Tirana, who had once practiced the profession of a folk surgeon (xherah) and who, in July-August 1974, had circumcised 13 children, profiting 400 lek.

The former nurse V.L., who had been convicted four times for committing this crime, immediately after being released from prison, on his way to his village in Korçë, had stopped in the village of Preç in Funarë, Elbasan, and there had circumcised 7 children, profiting 1,000 lek.

Among them was also the son of an assistant judge. This would have also happened with the son of the Council Chairman, had his brother not intervened.

The investigative report emphasizes that; the practitioners of this “profession,” to circumcise children, moved at night, going door-to-door and village-to-village.

This was done to evade the police authorities, the State Security operative in the area, and his collaborators. But there were also cases where they practiced this “profession” in other districts.

Thus acted R.I., from the village of Besh in Tirana, a former kulak (rich peasant), who in September, had gone to Guri i Bardhë in Mat, where he had circumcised 16 children of 9 cooperativist families.

The clandestine practice of circumcisions was done with primitive methods, often causing infections in small children. But there were also cases when they were done by health system employees, inside hospital institutions.

For example, Dh.C., an assistant doctor by profession, at the Central Polyclinic of Tirana, after agreeing with the defendant E.P., a surgeon at hospital no. 2, had circumcised 6 children from the villages of Tirana, 2 of whom were in the hospital, 1 in the polyclinic of neighborhood no. 4, during his duty as the on-call doctor, and 2 in the house of the assistant doctor Dh.C., receiving 1,600 ALL as compensation.

But even more shocking for the investigative body was the other action of the assistant doctor Dh.C., who, exploiting the trust some doctors had in him, had prepared hospitalization reports with fictitious diagnoses.

After being signed by the doctors, they were used to hospitalize some children from the villages of Tirana, under the pretext of a necessary operation. In fact, the real reason for the hospitalization of these children was circumcision.

The investigative body had found similar cases in several districts and hospitals across the country. The leaders of the Ministry of Internal Affairs forgot that some of those who were circumcised needed it for medical reasons. Therefore, prosecuting all doctors who performed these procedures because of their profession was abnormal.

The absurd stance of the investigative office becomes clearer when it specifies the causes that influenced the occurrence of these “consequences.” The use of the concept “consequence” was due to the classification of circumcision as a criminal act. From the investigations, it was concluded that the widespread practice of circumcision stemmed from these reasons:

  1. Concrete ideological-political work was not developed to the extent that deep convictions were formed even in these specific individuals, to understand the reactionary, religious, anti-scientific, and health-related content of this action.
  2. There was a lack of continuous control and supervision by the leaders of enterprises, the chairpersons of agricultural cooperatives, and mass organizations, regarding the persons who had their children circumcised.
  3. The liberal and irresponsible attitude displayed by a number of doctors who signed documents for sick people they did not check.
  4. The procedure for hospitalizations in hospital no. 2 for minor operations, under the pretext of which circumcisions were performed, was not appropriate, because for such a hospitalization, only one doctor or assistant doctor signed.
  5. The administration of hospital no. 2 and the Ministry of Health had not exercised the necessary control to cut off the path of such fictitious operations, which in reality masked circumcisions and other irregularities.

These conclusions of Feçor Shehu, in his capacity as Deputy Minister of Internal Affairs and head of the investigative office, are a clear indicator of the extent of the communist regime’s control and repression.

The Albanian citizen was deprived of the fundamental right to practice a religious norm, or a centuries-old tradition, which was entirely a private matter. Memorie.al

ShareTweetPinSendShareSend
Previous Post

"There was no more terrible mockery, when you saw the police and the spies throw bags of lice in the faces of old men with a load of mustaches, strip them naked and...” / The rare testimony of a former political prisoner.

Next Post

"Hysen Devolli excelled in compositions with historical themes, alongside a wide range of philatelic sketches..." / The unknown story of the 'Aristocrat of Albanian Stage Design'

Artikuj të ngjashëm

“Our ragged Cinderellas had been banished to the stables and swamps of Myzeqe, where they struggled for the crust of survival, which they were taking away from the little ones’ mouths, in order to roam…” / Memoirs of the former prisoner of Spaç!
Dossier

“When N. C. from Devolli approached Zef Ashta and told him, ‘I want to learn Italian with you,’ he replied, ‘I advise you to learn it with Medi Noku and the Operative Fejzi Liçaj, because…'” / The memoirs of the former Spaç political prisoner

November 11, 2025
“Urim Elezi from Korça, the most graceful and powerful young man in the political camps and prisons, was left a permanent cripple, after the police wanted to test his endurance…” / The rare testimony of the former political prisoner.
Dossier

“As the first remains (bones) appeared, I spread out the plastic sheet, lining up every bone we took out; after about an hour, the unspoiled opinga (traditional peasant shoes) also appeared, and two skulls…” / The sad testimony of the former political prisoner

November 11, 2025
“The tickets were sold out, the visa was expiring, and he was forced to trust a blonde airport employee who took his money, by…”/ The sad story of the Kostreci family, who left the country in ’90.
Dossier

“The tickets were sold out, the visa was expiring, and he was forced to trust a blonde airport employee who took his money, by…”/ The sad story of the Kostreci family, who left the country in ’90.

November 14, 2025
“The Partisans of ’45 were not welcomed with roses in the North, because the War had ended and no occupier’s foot remained, but the anti-communist ‘reactionaries’…” / Reflections of the well-known publicist.
Dossier

“The Partisans of ’45 were not welcomed with roses in the North, because the War had ended and no occupier’s foot remained, but the anti-communist ‘reactionaries’…” / Reflections of the well-known publicist.

November 10, 2025
“In our district, the daughter of a cooperative chairman, who was also a deputy of the People’s Assembly (Parliament), fell in love with an Gypsy, but her father…” / The unknown event that shocked Berat in the ’80s
Dossier

“In our district, the daughter of a cooperative chairman, who was also a deputy of the People’s Assembly (Parliament), fell in love with an Gypsy, but her father…” / The unknown event that shocked Berat in the ’80s

November 14, 2025
“When ‘Voice of America’ resumed its program in the Albanian language on May 13, 1951, US Secretary of State Acheson addressed the Albanian people…”/ Reflections of the journalist and former VOA director.
Dossier

“When ‘Voice of America’ resumed its program in the Albanian language on May 13, 1951, US Secretary of State Acheson addressed the Albanian people…”/ Reflections of the journalist and former VOA director.

November 13, 2025
Next Post

"Hysen Devolli excelled in compositions with historical themes, alongside a wide range of philatelic sketches..." / The unknown story of the 'Aristocrat of Albanian Stage Design'

“Historia është versioni i ngjarjeve të kaluara për të cilat njerëzit kanë vendosur të bien dakord”
Napoleon Bonaparti

Publikimi ose shpërndarja e përmbajtjes së artikujve nga burime të tjera është e ndaluar reptësisht pa pëlqimin paraprak me shkrim nga Portali MEMORIE. Për të marrë dhe publikuar materialet e Portalit MEMORIE, dërgoni kërkesën tuaj tek [email protected]
NIPT: L92013011M

Na ndiqni

  • Rreth Nesh
  • Privacy

© Memorie.al 2024 • Ndalohet riprodhimi i paautorizuar i përmbajtjes së kësaj faqeje.

No Result
View All Result
  • Albanian
  • English
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others