• Rreth Nesh
  • Kontakt
  • Albanian
  • English
Thursday, June 5, 2025
Memorie.al
No Result
View All Result
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
No Result
View All Result
Memorie.al
No Result
View All Result
Home Dossier

“On May 21 and June 6, 1974, our embassies in Paris and Rome were attacked with bombs, causing…” / The report, where the official Tirana does not blame the French government…?!

“UDB-ja më arrestoi në ‘Arapska Kala’ të Shkupit, kur po zbuloja një bazë ushtarake jugosllavo-ruse, në territorin maqedonas dhe…”/ Relacioni sekret nga Parisi, në ’70-ën
“Më 21 maj dhe 6 qershor 1974, u sulmuan me bomba ambasadat tona në Paris dhe Romë, duke shkaktuar…” / Raporti, ku Tirana zyrtare nuk fajëson qeverinë franceze…?!
“Në kampin e Vloçishtit ku ishte komandant, vëllai i Rita Markos, vdiqën nga uria apo u vranë nga ushtarët, 73 shokë të burgosur…”/ Dëshmia rrëqethese e ish-të dënuarit që u arratis…
“Më 21 maj dhe 6 qershor 1974, u sulmuan me bomba ambasadat tona në Paris dhe Romë, duke shkaktuar…” / Raporti, ku Tirana zyrtare nuk fajëson qeverinë franceze…?!
“Më 21 maj dhe 6 qershor 1974, u sulmuan me bomba ambasadat tona në Paris dhe Romë, duke shkaktuar…” / Raporti, ku Tirana zyrtare nuk fajëson qeverinë franceze…?!
“Më 21 maj dhe 6 qershor 1974, u sulmuan me bomba ambasadat tona në Paris dhe Romë, duke shkaktuar…” / Raporti, ku Tirana zyrtare nuk fajëson qeverinë franceze…?!
“Më 21 maj dhe 6 qershor 1974, u sulmuan me bomba ambasadat tona në Paris dhe Romë, duke shkaktuar…” / Raporti, ku Tirana zyrtare nuk fajëson qeverinë franceze…?!
“Më 21 maj dhe 6 qershor 1974, u sulmuan me bomba ambasadat tona në Paris dhe Romë, duke shkaktuar…” / Raporti, ku Tirana zyrtare nuk fajëson qeverinë franceze…?!

Darsnor Kaloçi                

Memorie.al publishes some archival documents marked “secret” taken from the Central State Archive in Tirana, (the fund of the former PPSh Central Committee), which are part of a voluminous file belonging to the year 1974, where there is a correspondence between the Ministry of Foreign Affairs in Tirana and the embassy of the Italian Republic in Tirana, regarding a verbal note of protest that the Albanian government sent to the Italian government, for the event that occurred on May 21, 1974, near the embassy headquarters People’s Republic of Albania, accredited in the Italian capital, Rome, which was hit with explosives by unknown persons. Likewise, in the file in question, there is also an information report drawn up by the Minister of Foreign Affairs of the People’s Republic of Albania, Nesti Nase, who, according to the notification received from the Albanian embassy in Paris, informs the senior leadership in detail of the PPSh and the Albanian government, regarding the event that took place on June 6, 1974, in the building of the Albanian diplomatic headquarters in Paris, where, among other things, it is said: “Today around 3 o’clock in the morning, unknown persons threw a bomb at the embassy entrance inside the railings. The explosion has been strong. From this explosion, the large door of the embassy, ​​the window panes, as well as the panes of the opposite buildings were broken. There were no casualties. Friends of the embassy ​​urgently announced the need of the Ministry of Foreign Affairs of France. For a few minutes, the French police also went to the embassy. At 4:45, the duty officer of the Ministry of Foreign Affairs of France, the Deputy Director for Europe, called the official on the phone and expressed his regret for the incident.

The document with the note – verbal drawn up by the Ministry of Foreign Affairs in Tirana, sent to the accredited Italian government embassy in the Albanian capital, related to the event of May 21, 1974, where the Albanian embassy in Rome was attacked with a bomb by persons of unknown

Verbal note of the Ministry of Foreign Affairs that the Albanian government has sent to the Italian embassy in Tirana, regarding the events that took place on May 21, 1974, near the headquarters of the RPSH embassy.

Gjithashtu mund të lexoni

“From Serreqi, Sokoli, Saraçi and Suma, to Derguti, Pali, Prela, etc., the resistance and suffering of noble Shkodra families in the prisons of the communist regime…”/ Testimony of former political prisoner Ahmet Bushati

“The False Promise of the Sigurimi: Ruzhdi Rroji and his Inevitable Punishment…”/ The rare testimony of the former political prisoner, about the betrayal of Qamil Gavoçi and Lilo Zeneli and the intervention of Abaz Bekteshi!  

Grade – verbal

The Ministry of Foreign Affairs has the honor to refer to the note that the Albanian government has delivered to the Italian embassy in Tirana, regarding the events that took place on May 21 of this year, near the headquarters of the embassy of the People’s Republic of Albania.

Regarding this issue, the Ministry of Foreign Affairs, following what was said verbally by the Secretary General of the Ministry, to His Excellency the Ambassador of the People’s Republic of Albania, wishes to reiterate the bitter feelings of the Italian government regarding this event heavy.

The government itself condemns it in the harshest way, as well as ensures again that the investigations are being carried out rigorously and quickly by the competent Italian authorities, in order to individualize and bring to justice those responsible for the criminal assassination.

At the same time, the Ministry of Foreign Affairs cannot but express its surprise at the unusual tone of the Albanian government’s note, which contradicts the climate of the existing relations between Italy and Albania.

As well as for some unacceptable considerations contained in the note, and attributed to the Italian government, a direct responsibility for what happened.

Even questioning the desire of the government itself for the development of normal relations between the two countries. Such an interpretation of the facts is strongly opposed by the Italian government.

Being aware of the obligations and the responsibility that belongs to the Italian government, from customs and international agreements, the Ministry of Foreign Affairs calls it necessary to repeat the assurance, already made directly to His Excellency, the ambassador of the People’s Republic of Albania, on the part of the competent Italian authorities, every suitable and possible measure will be implemented, in order to guarantee a greater protection of the integrity of the embassy of the People’s Republic of Albania and the inviolability of its personnel.

The Ministry of Foreign Affairs takes advantage of the opportunity to reiterate to the Embassy of the People’s Republic of Albania, its feelings and highest consideration.

Rome, June 6, 1974

The document with the information report drawn up by the Minister of Foreign Affairs in Tirana, Nesti Nase, sent to the Central Committee of PPSh. regarding the announcement of the Albanian embassy in Paris, about the event of June 6, 1974, where the building of that diplomatic headquarters was attacked with a bomb

For the explosion of a bomb in the embassy of the Republic of Poland in Paris

I N F O R M A T I O N

Our embassy in Paris informs us as follows:

Today around 3 o’clock in the morning, unknown persons threw a bomb at the entrance of the embassy inside the railings. The explosion was strong. From this explosion, the large door of the embassy, ​​the window panes, as well as the panes of the opposite buildings were broken. There were no casualties.

Friends of the embassy ​​urgently announced the need of the Ministry of Foreign Affairs of France. For a few minutes, the French police also went to the embassy.

At 4:45 a.m., the official of the Ministry of Foreign Affairs of France, the Deputy Director for Europe, called the official on the phone and expressed his regret for the incident.

He asked if the police had arrived and if the embassy needed any further action. He announced that as soon as the offices were opened, the incumbent would be received at the Ministry of Foreign Affairs.

At 4.30 the prefect of the Paris police went to the embassy and expressed his regret. He also emphasized that he would continue the investigations and that he would take the relevant measures.

Regarding the above, we think to do the following actions:

1 – To call the chargé d’affaires of the French embassy, ​​and hand him a note. In the note, to mention the event, to express the indignation of the Albanian government for the terrorist act committed against the embassy, ​​to protest and draw the attention of the French government, regarding the responsibility it has for securing the embassy building and personnel.

It should be noted that we do not blame the French government for the act committed, and that we take into account the concern that the French authorities showed, as soon as they became aware of the action that took place.

We consider the act committed as an act of malicious elements that seek to damage the relations between the two countries. Finally, let’s ask official Paris to find and punish the guilty, as well as to secure the embassy and its staff.

2 – To instruct our ambassador in France to maintain the same attitude when he is called to the Ministry of Foreign Affairs. Memorie.al

Nesti Nase

Tirana, September 13, 1974

ShareTweetPinSendShareSend
Previous Post

"According to the "New York Times", in King Zog's conversations with the ministers, Rrok Gera, it was for a firm stance and for war, as well as for another appeal to England..."/ The unknown story of April 7, 1939

Next Post

"The beautiful bathing suits were used as a means of harassment for the girls, they were brought to Durrës residents from abroad, others even borrowed them to appear in front of the 'Turtle', where..."/ The unknown history of Durrës beach

Artikuj të ngjashëm

Dossier

“From Serreqi, Sokoli, Saraçi and Suma, to Derguti, Pali, Prela, etc., the resistance and suffering of noble Shkodra families in the prisons of the communist regime…”/ Testimony of former political prisoner Ahmet Bushati

June 4, 2025
“The False Promise of the Sigurimi: Ruzhdi Rroji and his Inevitable Punishment…”/ The rare testimony of the former political prisoner, about the betrayal of Qamil Gavoçi and Lilo Zeneli and the intervention of Abaz Bekteshi!  
Dossier

“The False Promise of the Sigurimi: Ruzhdi Rroji and his Inevitable Punishment…”/ The rare testimony of the former political prisoner, about the betrayal of Qamil Gavoçi and Lilo Zeneli and the intervention of Abaz Bekteshi!  

June 5, 2025
“The tragedy and bravery of the Kazaz and Shkodra families under communist terror, the silent revenge on the Dedjakupej, Bushatllij and Çobaj…”/ The rare story of the lost nobles of Shkodra
Dossier

“The tragedy and bravery of the Kazaz and Shkodra families under communist terror, the silent revenge on the Dedjakupej, Bushatllij and Çobaj…”/ The rare story of the lost nobles of Shkodra

June 5, 2025
“The Kazazs of Shkodra: The Tragedy of a Noble Family at the Hands of Communism – Honor, Bravery and Sacrifice for Albania, for Which They…”/ Memoirs of Former Political Prisoner Ahmet Bushati
Dossier

“The Kazazs of Shkodra: The Tragedy of a Noble Family at the Hands of Communism – Honor, Bravery and Sacrifice for Albania, for Which They…”/ Memoirs of Former Political Prisoner Ahmet Bushati

June 5, 2025
“The Postrribas started the uprising with the hope and belief that the villages around Shkodra would respond to their rifles with rifles, but they were wrong, because…”! / Memories of a former political prisoner
Dossier

“The Postrribas started the uprising with the hope and belief that the villages around Shkodra would respond to their rifles with rifles, but they were wrong, because…”! / Memories of a former political prisoner

June 4, 2025
“Here are the Shkodra gold merchants who died in communist prisons….”?/ The rare testimony of a former political prisoner
Dossier

“Here are the Shkodra gold merchants who died in communist prisons….”?/ The rare testimony of a former political prisoner

June 4, 2025
Next Post
“The beautiful bathing suits were used as a means of harassment for the girls, they were brought to Durrës residents from abroad, others even borrowed them to appear in front of the ‘Turtle’, where…”/ The unknown history of Durrës beach

"The beautiful bathing suits were used as a means of harassment for the girls, they were brought to Durrës residents from abroad, others even borrowed them to appear in front of the 'Turtle', where..."/ The unknown history of Durrës beach

“Historia është versioni i ngjarjeve të kaluara për të cilat njerëzit kanë vendosur të bien dakord”
Napoleon Bonaparti

Publikimi ose shpërndarja e përmbajtjes së artikujve nga burime të tjera është e ndaluar reptësisht pa pëlqimin paraprak me shkrim nga Portali MEMORIE. Për të marrë dhe publikuar materialet e Portalit MEMORIE, dërgoni kërkesën tuaj tek [email protected]
NIPT: L92013011M

Na ndiqni

  • Rreth Nesh
  • Privacy

© Memorie.al 2024 • Ndalohet riprodhimi i paautorizuar i përmbajtjes së kësaj faqeje.

No Result
View All Result
  • Albanian
  • English
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
error: Content is protected !!