• Rreth Nesh
  • Kontakt
  • Albanian
  • English
Monday, February 2, 2026
Memorie.al
No Result
View All Result
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
No Result
View All Result
Memorie.al
No Result
View All Result
Home Personage

“In a building on ‘Rruga e Durrësit’, near the Yugoslav Embassy, right where there were so many spies, Kirov, a big TV set, had placed a…”/ The story of the “master” who challenged the dictatorship

“Tirana, kryeqyteti më i errët në botë, me shtëpi të shkatërruara me tulla të kuqe, me dyqane që shfaqin më shumë parulla se mallra dhe…”/ Reportazhi i panjohur i gazetarit amerikan në ’71-in
“Në vitet ’70-të, fillova të prodhoj në seri ‘Kanoçet’, ku ‘ishullarët’ filluan të shikonin lajme, filma, spektakle, etj., por ato, i kërkonin edhe komisarët, spiunët e..,”/ Dëshmia e rrallë e publicistit të njohur
“Te një pallat te ‘Rruga e Durrësit’, pranë Ambasadës Jugosllave, mu atje ku kishte aq shumë spiunë, Kirovi, një qefli i madh televizori, kishte vendosur një…”/ Historia e “mjeshtrit” që sfidoi diktaturën
“Ambasadori italianë në Tiranë, Xhentile, çdo të shtunë, shkonte vetëm me shoferin e tij shqiptar deri në Fier, ku pritej banda e Xhevdet Mustafës, pasi ai…”/ Kujtimet e përkthyesit të njohur, të trupit diplomatik
“Në vitet ’70-të, fillova të prodhoj në seri ‘Kanoçet’, ku ‘ishullarët’ filluan të shikonin lajme, filma, spektakle, etj., por ato, i kërkonin edhe komisarët, spiunët e..,”/ Dëshmia e rrallë e publicistit të njohur
“Te një pallat te ‘Rruga e Durrësit’, pranë Ambasadës Jugosllave, mu atje ku kishte aq shumë spiunë, Kirovi, një qefli i madh televizori, kishte vendosur një…”/ Historia e “mjeshtrit” që sfidoi diktaturën

By Edison Ypi

Memorie.al / Italian private televisions had started to appear. People whose souls had become zehr, waiting for tens of years to dress like people and eat with golden spoons, but ended up with rags and soup with pig’s feet, feverishly exchanging experiences on tools and ways to see foreign televisions. They talked with trusted acquaintances about electronics, jugs, transistors, resistors, capacitors, screws, sheet metal, steel tubes, copper tubes, aluminum tubes, some of the strangest schemes, even improvised, but rather taken from Russian magazines the 60s, left in the basements of the National Library from where God knows how they managed to get them out, or at the bottom of some old moldy trunk, of those who had been in Russia with studies, because of the woman Russian, they ended up in the mud.

There was no end to the desire to do everything, I begged, without seeing any movie at all, or to listen to any fragment of the news, at least some words like some scared wrens about the poor Albania, which no one ever remembered.

There was talk of white nights searching for channels that came and went depending on the weather, clouds, temperatures, turbulence, fragments of films they took for commercials, fragments of commercials that looked like films, fatigue, red eyes from insomnia, fear of spies or by fools with excessive zeal in defense of ideological purity, fear of the pensioners of the mahalla, who saw in every antenna an excess, a deviation, a hostile intention that had to be punished, had to be punished as it deserved, as severely, as wild, merciless.

Gjithashtu mund të lexoni

“His bookstore at ‘Qafa e Pazarit’ (The Bazaar Pass), where professors, doctors, artists, creators, and so many intellectuals of the stone city used to gather, had turned into…” / Reflections of the renowned publicist on the book “Alizot Emiri”

“In December 1918, at a meeting held in Cairo at the home of Filip Shiroka, it was decided to draft a memorandum to be sent to the ambassadors of the states…” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

There was even talk of surreal, futuristic ideas, such as how to watch some satellite television. Jokes were also exchanged. For example, once, Agron Nallbani said: “You Edison make the best can in Albania.” But since canoe-making is a craft practiced only in Albania, you are the greatest canoeist in the world.”

Among the successes that were achieved, a shocking case became famous: In a building on “Rruga e Durrësit”, near the Yugoslav Embassy, right where there were so many spies, that you had nowhere to throw a grain of sandalwood, a television set had placed an extremely high antenna, a super-antenna, a super-antenna.

That Antenna was so high and so visible, that you could pass by “Rruga e Durrësit” and not see the masterpiece of the brave man who dared to raise it by “throwing a dance into the wolf’s mouth”, which is impossible .

The magnificent antenna that openly and gravely challenged spies and espionage and their dirty services, in favor of the dictatorship of the proletariat, stunned everyone, left everyone speechless.

His name was Kirov.

I was not lucky enough to know Kirov.

They say for nothing that patience, apart from that of a pig, is the brother of success. These days, Kirov took me on the phone. About the magnificent Antenna, Kirov said: “I liked Lucio Batisti, Massimo Ranieri, Lucio Dalla and others. I had them. I wanted to see them even more.

I put you to work, like the Turk Sumbula. I got the support pipes and bars for the base from NMI. The concrete, with trowels, tools, everything, was brought to me by a friend with a cart, from a building that was being built nearby.

The copper pipes were brought to me by someone else from the “Dajti” Plant. For the rest of my life, I put iron bars in the copper pipes, to better absorb the TV waves; the one who had been a sailor brought me to Pashaliman’s submarines.

The elements of the antenna in the shape of a swallow’s tail were given to me by another friend at the “Traktori” Factory, which was given to him by Sofokli Karpuzi, who prepared them with a special self-made stamp.

In order to calculate the weight and dimensions of the foundation and the amount of concrete, so that the giant Antenna over 20 meters high would not be overturned by the wind, a construction engineer at “Street  Bridge” helped me with the relevant calculations.

To prevent it from being stolen, I blocked the antenna with a horizontal transverse bolt, which clamped the outer tube to the inner tube. Don’t let the thieves loose with the hex wrench, I saw off the head of the bolt. But headless bolts can be loosened with a parrot key.

My grave has spoken, as long as I can, I blocked the blocking bolt, so that no parrot could open it. I threw acid at the bolt. It had no effect. Again he was released with a parrot.

I wet it thoroughly, nothing.

I also tried it with melted Rrogozhine soap, then battery solution, rat grass, dog poison, snake medicine, pig fat, ladies’ butter, men’s margarine, no results; the parrot turned and loosened the bolt easily.

Then I tried to wet the bolt one by one, with all the sours, brines, spirits, vinegars, leaves, kelp, pocakirs, which were given to the workers to eat and drink in the mills. No result.

The solution, like all ingenious solutions, came suddenly. One afternoon I went out on the terrace, took out the grapes, made the bolt. Complete success.

Nocturnal attempts to steal the antenna of the mutt, by loosening the bolt of the winch, failed successfully. The blocking effect of the threshing floor triumphed. Shura had been the solution. Shura saved my antenna from theft. The discovery was shocking. My fame took off. I was almost awarded the title of “Grand Master”.

At a Collective Meeting, someone proposed to pull out the barbed wire and enclose the whole of Albania with steel plates, to be tightened and locked with bolts wet with my crowbar, which would henceforth be as valuable as was quoted on the Stock Exchange.

I am proud that my saw, wet so high, and with stolen items and screwed bolts, I managed to make the highest antenna in the world. Memorie.al

ShareTweetPinSendShareSend
Previous Post

Historical Calendar April 13

Next Post

Historical Calendar April 14

Artikuj të ngjashëm

“His bookstore at ‘Qafa e Pazarit’ (The Bazaar Pass), where professors, doctors, artists, creators, and so many intellectuals of the stone city used to gather, had turned into…” / Reflections of the renowned publicist on the book “Alizot Emiri”
Personage

“His bookstore at ‘Qafa e Pazarit’ (The Bazaar Pass), where professors, doctors, artists, creators, and so many intellectuals of the stone city used to gather, had turned into…” / Reflections of the renowned publicist on the book “Alizot Emiri”

February 1, 2026
“In December 1918, at a meeting held in Cairo at the home of Filip Shiroka, it was decided to draft a memorandum to be sent to the ambassadors of the states…” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.
Personage

“In December 1918, at a meeting held in Cairo at the home of Filip Shiroka, it was decided to draft a memorandum to be sent to the ambassadors of the states…” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

February 2, 2026
“In the magazine ‘Diturija’ (Knowledge), August 1909, under the ‘Brief News’ section, it is stated: ‘We learn from Korça that a request was submitted to the Vilayet of Monastir regarding the Maliq marsh…’” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.
Personage

“In the magazine ‘Diturija’ (Knowledge), August 1909, under the ‘Brief News’ section, it is stated: ‘We learn from Korça that a request was submitted to the Vilayet of Monastir regarding the Maliq marsh…’” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

February 2, 2026
“This unification of alphabets, this separation from a Byzantine issue that has disgraced us until today, is the fruit (or ‘the tree’)…”/ The writing of Mid’hat Abdyl Frashëri about the Congress of Manastir, November 22, 1908
Personage

“In the letter he sends to Fehim bey Zavalani, one of the primary organizers of the Second Congress of Monastir, among other things, he requests that the alphabet…” / The untold story of the patriot Llambi Kotta.

January 31, 2026
“Mussolini, Hitler, and Stalin surpassed even the sultans in terms of the women they slept with, or their affairs with the wives of their own comrades, such as…” / Reflections on Spiro Mëhilli’s book, “Dictators and Adventurers”!
Personage

“Mussolini, Hitler, and Stalin surpassed even the sultans in terms of the women they slept with, or their affairs with the wives of their own comrades, such as…” / Reflections on Spiro Mëhilli’s book, “Dictators and Adventurers”!

January 27, 2026
“The Karagjozi family were very wealthy; from their ranks emerged several patriots, but they are also distinguished for their longevity, as Ali Karagjozi lived for 120 years…” / The history of one of Gjirokastra’s most prominent clans.
Personage

“The Karagjozi family were very wealthy; from their ranks emerged several patriots, but they are also distinguished for their longevity, as Ali Karagjozi lived for 120 years…” / The history of one of Gjirokastra’s most prominent clans.

January 27, 2026
Next Post
Historical Calendar April 01

Historical Calendar April 14

“Historia është versioni i ngjarjeve të kaluara për të cilat njerëzit kanë vendosur të bien dakord”
Napoleon Bonaparti

Publikimi ose shpërndarja e përmbajtjes së artikujve nga burime të tjera është e ndaluar reptësisht pa pëlqimin paraprak me shkrim nga Portali MEMORIE. Për të marrë dhe publikuar materialet e Portalit MEMORIE, dërgoni kërkesën tuaj tek [email protected]
NIPT: L92013011M

Na ndiqni

  • Rreth Nesh
  • Privacy

© Memorie.al 2024 • Ndalohet riprodhimi i paautorizuar i përmbajtjes së kësaj faqeje.

No Result
View All Result
  • Albanian
  • English
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others