• Rreth Nesh
  • Kontakt
  • Albanian
  • English
Sunday, February 1, 2026
Memorie.al
No Result
View All Result
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others
No Result
View All Result
Memorie.al
No Result
View All Result
Home Personage

“After the death of his wife and daughter, Pashko Vasa found consolation in his son-in-law and his two daughters, but Kouppelian continued the corruption throughout the administration…” / The rare testimony of the Lebanese journalist

“Aventura e tij për të hyrë fshehurazi në ‘Bllok’ i kushtoi shtrenjtë, e arrestuan dhe e mbajtën në birucat e Sigurimit ku…”/ Historia e panjohur e gazetarit libanez që solli eshtrat e Pashko Vasës në Shqipëri
“Aventura e tij për të hyrë fshehurazi në ‘Bllok’ i kushtoi shtrenjtë, e arrestuan dhe e mbajtën në birucat e Sigurimit ku…”/ Historia e panjohur e gazetarit libanez që solli eshtrat e Pashko Vasës në Shqipëri
“Aventura e tij për të hyrë fshehurazi në ‘Bllok’ i kushtoi shtrenjtë, e arrestuan dhe e mbajtën në birucat e Sigurimit ku…”/ Historia e panjohur e gazetarit libanez që solli eshtrat e Pashko Vasës në Shqipëri
“Aventura e tij për të hyrë fshehurazi në ‘Bllok’ i kushtoi shtrenjtë, e arrestuan dhe e mbajtën në birucat e Sigurimit ku…”/ Historia e panjohur e gazetarit libanez që solli eshtrat e Pashko Vasës në Shqipëri
“Aventura e tij për të hyrë fshehurazi në ‘Bllok’ i kushtoi shtrenjtë, e arrestuan dhe e mbajtën në birucat e Sigurimit ku…”/ Historia e panjohur e gazetarit libanez që solli eshtrat e Pashko Vasës në Shqipëri
“Aventura e tij për të hyrë fshehurazi në ‘Bllok’ i kushtoi shtrenjtë, e arrestuan dhe e mbajtën në birucat e Sigurimit ku…”/ Historia e panjohur e gazetarit libanez që solli eshtrat e Pashko Vasës në Shqipëri

Part Two

Memorie.al / He had lived as a Pasha and an Ottoman governor of the Catholic faith. He had passed away far from the country he loved so much, and for which he had written one of the most beautiful poems, one that no compatriot would fail to know. Fate had reserved for Vaso Pasha, 86 years after his death, to return to his homeland in a “grave without a cross.” On the 100th anniversary of the League of Prizren, the communist regime in power, after many efforts and ordeals, would bring the “father of Albanianism” back to Shkodër, where he was born, reburying him in its own way. The two following accounts tell the adventure of the return of Vaso Pasha’s remains to the Homeland in the distant year of 1978. The protagonists of the accounts are an Albanian diplomat and a journalist from Lebanon. Dalan Buxheli told the story in an interview given many years later to an Albanian newspaper. Meanwhile, Melhem Mubarak himself wrote the history of the return of the remains in the Albanian Catholic Bulletin, which was published in the USA in the 1980s and ’90s.

                                         Continued from the previous issue

THE SECOND ACCOUNT

Gjithashtu mund të lexoni

“In December 1918, at a meeting held in Cairo at the home of Filip Shiroka, it was decided to draft a memorandum to be sent to the ambassadors of the states…” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

“In the magazine ‘Diturija’ (Knowledge), August 1909, under the ‘Brief News’ section, it is stated: ‘We learn from Korça that a request was submitted to the Vilayet of Monastir regarding the Maliq marsh…’” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

The Return of Pashko Vasa’s Remains to Shkodër

Melhem M. Mobarak

The road from Beirut to Hazmieh passes through hills filled with lemons and oranges and other trees that fill the landscape with colors. This May 31, 1978, a formal ceremony is taking place in the Hazmieh cemetery, also known as the Pashas’ Cemetery.

The Albanian Ambassador, Sulejman Tomcini, smiles: after 86 years of imposed exile, the body of Pashko Vasa Shkodrani along with that of his second wife, Katerine, and his daughter, Marie, will soon return to his birthplace. In 1883, this great Albanian patriot, the author of the militant poem “O My Albania” (Oh moj Shqypni), was appointed the fourth Governor of Lebanon, a post he held for ten years.

To guarantee the autonomy of Lebanon and its Christian citizens, the Seven Great Powers (the Ottoman Empire, France, England, Prussia, Austria, Russia, and Italy) had signed a special agreement stipulating that the Governor or “Mutesarrif” of Lebanon must be a Catholic Christian and of Ottoman nationality.

With complete knowledge of the Arabic language, the talented poet, intellectual, and polyglot Pashko Vasa served in this post until his death. His family life was also sad. Having lost his first wife shortly before his appointment to Lebanon, he married Katerine Bonatti, a young Greek woman.

This responsible lady took care of his only daughter from his first marriage. Unfortunately, three or four years later, Katerina died of cancer. This sorrow was followed by another very painful loss. In 1887, his beautiful daughter, Marie, also died.

Thanks to her father’s political reputation, Maria had married an Armenian financial magnate named Kouppelian. Through his clever moves, as well as unscrupulous financial methods and bribes, Kouppelian managed to institutionalize his little kingdom in Lebanon; all the while his father-in-law was in power.

The understandable situation of weakness and loneliness, following the death of his wife and daughter, caused Pashko Vasa to find consolation in his son-in-law and his two granddaughters, naturally giving them much paternal and grandfatherly love. Exploiting this weakness, Kouppelian, the Pasha’s son-in-law, extended the fraud and corruption throughout all levels of the administration.

Despite this failure, during the governance of Governor Pashko Vasa, Lebanon enjoyed peace, economic progress, and artistic development. Several large road networks and bridges were built. Many important government buildings and hospitals were constructed.

The Governor also built the State Printing House and encouraged archaeological excavations. Once, as a French newspaper wrote, he attended the ceremonies organized by the students of the Jesuit College on their graduation day.

Very little known is the fact that Ismail Qemali, the father of Albanian independence, was appointed Vali (Governor) of Beirut in 1891. Pashko Vasa spent his winters in that city, and they certainly met often there.

At that time, at the insistence of his friend Monsignor Piavi, Pashko Vasa, to alleviate his loneliness, agreed to marry a young French woman who had been the governess of his two granddaughters. She bore him two sons, the eldest of whom was named Mikel.

In June 1892, Pashko Vasa died, a year before the end of his ten-year term as Governor of Lebanon. No one better than Ismail Qemali, with a somewhat strange account, described the last days of Pashko Vasa’s life.

Ismail Qemali’s Memoirs on Pashko Vasa

“During my stay in Beirut, my compatriot, Pashko Vasa, the Governor of Lebanon, died. He was suffering from heart problems, and his condition quickly worsened, leaving no room for hope.

Since the function of the Governor of Lebanon was important, and since there could be many local problems if that post remained vacant, I thought it best, after consulting with the doctor beforehand, to write to the Sublime Porte about these facts.

To my surprise, the Grand Vizier, instead of treating my communication as confidential, contacted Pashko Vasa, asking him about his health, and then informed me that he had received a response from the Governor, who had told him that he was improving!

One or two days later, he died. The Porte entrusted me with the temporary governorship of the province of Lebanon, under the direction of the Administrative Council. But since the Council consisted of the president and ten members, a conflict arose among them which effectively blocked all administrative decisions. I was asked to mediate, and then I reached a satisfactory formula for both parties.”

The funeral was held in the Chapel Church in Beirut and his body was placed in the religious cemetery in Hazmieh. This small village, under the Mediterranean sun and among the olive and cypress trees, which reminded one of the Albanian landscapes, was a resting place for him.

Time flowed on…

In 1967, the first attempts to return Pashko Vasa’s body to Albania were made by Dalan Buxheli (at that time the commercial attaché of Albania in Cairo). At that time, an administrative order, issued based on the “Vakëf” cemetery regulation in Hazmieh, blocked his request. Moreover, at that time, Lebanon did not have diplomatic relations with Albania.

In 1978, on the occasion of the 100th anniversary of the League of Prizren, the Albanian government decides to address the Lebanese authorities once again, with a request to return the remains of Vaso Pasha to his Homeland. During my first visit to Albania, in March 1978, two professors, Aleks Buda and Vehbi Bala, asked me if I could help in this matter.

After my return to Lebanon, I met with the Minister of Foreign Affairs, Fouad Boutros. He promised me that as soon as the official Albanian request arrived, he would take the necessary steps to shorten the bureaucracies and give a positive answer to the Albanian request. / Memorie.al

ShareTweetPinSendShareSend
Previous Post

“When they came from the ‘Democratic Front’, with the chairman of the neighborhood council, Angjelin Nallbani, from a family with a communist tradition, to take the books, my brother, Gjergji, told them...” / The memoirs of the former Bishop of Shkodra

Next Post

“At the foot of the Kosovrast infirmary, I almost burst (got into a huge fight) with some men from Tropoja and Puka, who were dragging a compatriot of theirs, a spy, when Muharrem Isufi saw them...”

Artikuj të ngjashëm

“In December 1918, at a meeting held in Cairo at the home of Filip Shiroka, it was decided to draft a memorandum to be sent to the ambassadors of the states…” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.
Personage

“In December 1918, at a meeting held in Cairo at the home of Filip Shiroka, it was decided to draft a memorandum to be sent to the ambassadors of the states…” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

January 30, 2026
“In the magazine ‘Diturija’ (Knowledge), August 1909, under the ‘Brief News’ section, it is stated: ‘We learn from Korça that a request was submitted to the Vilayet of Monastir regarding the Maliq marsh…’” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.
Personage

“In the magazine ‘Diturija’ (Knowledge), August 1909, under the ‘Brief News’ section, it is stated: ‘We learn from Korça that a request was submitted to the Vilayet of Monastir regarding the Maliq marsh…’” / The unknown history of the patriot Llambi Kotta.

January 31, 2026
“This unification of alphabets, this separation from a Byzantine issue that has disgraced us until today, is the fruit (or ‘the tree’)…”/ The writing of Mid’hat Abdyl Frashëri about the Congress of Manastir, November 22, 1908
Personage

“In the letter he sends to Fehim bey Zavalani, one of the primary organizers of the Second Congress of Monastir, among other things, he requests that the alphabet…” / The untold story of the patriot Llambi Kotta.

January 31, 2026
“Mussolini, Hitler, and Stalin surpassed even the sultans in terms of the women they slept with, or their affairs with the wives of their own comrades, such as…” / Reflections on Spiro Mëhilli’s book, “Dictators and Adventurers”!
Personage

“Mussolini, Hitler, and Stalin surpassed even the sultans in terms of the women they slept with, or their affairs with the wives of their own comrades, such as…” / Reflections on Spiro Mëhilli’s book, “Dictators and Adventurers”!

January 27, 2026
“The Karagjozi family were very wealthy; from their ranks emerged several patriots, but they are also distinguished for their longevity, as Ali Karagjozi lived for 120 years…” / The history of one of Gjirokastra’s most prominent clans.
Personage

“The Karagjozi family were very wealthy; from their ranks emerged several patriots, but they are also distinguished for their longevity, as Ali Karagjozi lived for 120 years…” / The history of one of Gjirokastra’s most prominent clans.

January 27, 2026
“Romanians, Albanians, Greeks, Slavs, Latins, and others, treat and respect the tireless Dora d’Istria as their own fellow citizen, because…” / The unknown story of the famous princess of Albanian origin.
Personage

“Romanians, Albanians, Greeks, Slavs, Latins, and others, treat and respect the tireless Dora d’Istria as their own fellow citizen, because…” / The unknown story of the famous princess of Albanian origin.

January 27, 2026
Next Post
“At the foot of the Kosovrast infirmary, I almost burst (got into a huge fight) with some men from Tropoja and Puka, who were dragging a compatriot of theirs, a spy, when Muharrem Isufi saw them…”

“At the foot of the Kosovrast infirmary, I almost burst (got into a huge fight) with some men from Tropoja and Puka, who were dragging a compatriot of theirs, a spy, when Muharrem Isufi saw them...”

“Historia është versioni i ngjarjeve të kaluara për të cilat njerëzit kanë vendosur të bien dakord”
Napoleon Bonaparti

Publikimi ose shpërndarja e përmbajtjes së artikujve nga burime të tjera është e ndaluar reptësisht pa pëlqimin paraprak me shkrim nga Portali MEMORIE. Për të marrë dhe publikuar materialet e Portalit MEMORIE, dërgoni kërkesën tuaj tek [email protected]
NIPT: L92013011M

Na ndiqni

  • Rreth Nesh
  • Privacy

© Memorie.al 2024 • Ndalohet riprodhimi i paautorizuar i përmbajtjes së kësaj faqeje.

No Result
View All Result
  • Albanian
  • English
  • Home
  • Dossier
  • Interview
  • Personage
  • Documentary
  • Photo Gallery
  • Art & Culture
  • Sport
  • Historical calendar
  • Others